The best Japanese traditional gift ( Japanese traditional business card that is called Senjafuda )

The best Japanese traditional gift ( Japanese traditional business card that is called Senjafuda )

Senjafuda are slips or cards with the bearer’s name printed on them.
They were originally votive placards made of wood,

but since the Edo period they have been made of paper like this Washi and

people used to post them inside temples and shrines, as a memory of their visit.

In Kyoto, Maiko and Geisha began to use colorful and patterned Senjafuda

as their buisness card, that were called Hanameishi ( literally “flower buisness card ).
Also you can put your email address, URL and so on on the side of Senjafuda too.

 

A gift from Japan  name-stamp.com

You can make your cool Senjafuda on A gift from Japan.

 

 

You can compare an image of Hiragana with an image of Katakana or

an image of English with an image of Kanji and so on before your order is 

 

CATHERINE’s Senjafuda in Katakana

                                                       ↓

 ↓

 

 

 

CATHERINE’s Senjafuda in Kanji

 

                                             

 

 

 

 

 

ERIC’s Senjafuda in Katakana

      ↓

 

ERIC’s Senjafuda in Hiragana

      ↓

 

 

 

The best Japanese gifts Hanko ( Japanese name stamp )

 

The best Japanese gifts Hanko ( Japanese name stamp ) 

 

What is Hanko ( Name stamp )

In Japan, instead of signing things we stamp our Hanko ( Name stamp ). Hanko is also called “Inkan”. We use them when we want to open a bank account, buy a house, rent something, or sign an important contract. It’s considered a form of ID in Japan.

Hanko is a part of Japanese society and it’s a very important part.

If you should ever come to Japan, you’ll need one for your own bank account or to rent a home, they’re very important here.

 

 

 

How to stamp Hanko ( Name stamp )

Japanese people use their Hanko all the time. When you write letters, you use your Hanko instead of signing your name. you also stamp it on various other things you carry around just to give it a personal accent.

Hanko makes great souvenirs and presents. You can have your name written in Kanji, Katakana, Hiragana or English characters on your Hanko.

 

There are 2 types of Hanko, one of them is round one that’s called Maruin and another one is Square Hanko that’s called Kakuin in Japanese.

 

These are Maruin.

 

This is Marianna by Kanji

 

This is Francesco by Katakana charactor.

 

Maruin has 3 types of Hanko below.

Jitsuin

A jitsu-in (literally meaning “actual/true seal”) is the one you would use when signing a contract. If you’re a freelancer and you need to sign a contract with a company, you need a jitsu-in. The same goes for other situations like setting up a company or buying a house. For the jitsu-in to have legal standing, you must register it at your city office. After you’ve registered it, they’ll also issue you with a “inkan card” which will allow you to print certificates of seal registration. When signing an important contract, you’ll often need to impress your seal and provide the certificate to prove that it’s your inkan and that it’s registered.

 

Ginkoin

A ginko-in is simply a hanko for financial transactions. Instead of registering it with your city office, you just register it with your bank(s). It can be used to withdraw money from your account or sign up for a loan, so you should look after it. While Japanese patrons are typically required to register a ginko-in when they open a bank account, most banks don’t require it of foreign customers. One big exception is when you start a company. Since a company isn’t a real person and can’t sign anything, you need to register a ginko-in when you open an account.

 

Mitomein

A mitome-in is your regular, everyday hanko which you use for everyday things—like receiving parcels or for stamping on an invoice if you are a freelancer. The mitome-in is not registered anywhere and has no legal standing.

Some people use the same inkan for all three different purposes, but given that the jitsu-in is equivalent to your signature, and it can be easily copied, the less you use it the better. Also, for almost any situation where a mitome-in is needed, a simple signature will suffice.

 

 

These are Kakuin

This is Emma by Kanji

 

When you do Shodo or do fishing  you stamp Kakuin instead of sighing things or under your sign or ilike them below.

 

書道の印・サイズとデザインの見かた選び方 | 書家 佐藤雅嵐 公式サイト | 東京銀座アート書道教室

 

魚拓の落款/柘の角型印鑑

 

 

Gion Festival in Kyoto city Japan

Kyoto’s Gion Festival (京都祇園祭, Kyoto Gion Matsuri) is the city’s biggest festival and one of the most famous in Japan. Centered around Yasaka Shrine, it has roots dating back to 869 when the people of Kyoto held a festival to pray for respite from a plague that had befallen the city. Today the festival lasts for the entire month of July but it is the Yamaboko Parade (山鉾巡行) on the 17th and 24th which provides the focal points. The parade on the 17th is the original and sees about 20 floats take part. The procession on the 24th became an annual fixture from 2014 and is smaller in scale with about 10 floats pulled along the streets.

There are two types of floats: the yama and the hoko (referred to collectively as yamaboko). The latter hoko floats are the largest—some almost 25 meters tall—and the most impressive, but all are intricately decorated and impressively built from scratch each year for the festival.

Japanese mask song

Curry sncaks